2016年底,聾人廖啟南因與家人爭執後報警,惟無法溝通而被誤會患上精神病,終被送往青山醫院留院約一星期,揭發紀律部隊及醫護人員對聾人支援不足。有關注聾人權益組織批評大部分前線人員認知不足,不知如何提供援助。「有些警察態度不太好,感覺不太尊重聾人。」



記者:吳子彥 吳家耀 鄧穎琪
攝影:吳子彥 吳家耀 鄧穎琪
編輯:張盈盈 李栩翹 鄧經書 梁駿熙
版面編輯:余穎恒

  聾人李國聲(阿聲)以手語向記者透露,曾向警方求助時遭相似經歷。當時他因遺失銀包及身分證而報案,雖已用肢體語言表明自己為聾人,警察仍堅持用言語溝通,「我已經使用肢體語言跟他們說我聽不見, 但他們不懂手語,所以溝通上很困難。」直至另一警員以文字對答,事件才得解決。

  阿聲批評警署內欠缺手語傳譯員,故與警方溝通時出現不少障礙,又指並非每位警察都會耐心處理聾人求助,「有些警察態度不太好,感覺不太尊重聾人。」相比健全市民,聾人在遇到意外時,由於無法以言語形式報案,需由第三者協助,因此更難尋得協助。若聾人遇上緊急情況,往往也會因聽不到聲音而無法及時得知,難以盡快脫離險境。

傳譯員少 不敷所需

  據統計處最新數字,本港有近15 萬聽障人口,惟醫管局及紀律部隊欠缺合資格手語傳譯人員,未能應付聾啞人士龐大需求。現時香港七支紀律部隊均沒有與手語傳譯相關的人手編制,本報查詢香港警務處、懲教署、香港海關及入境事務處,均答覆指會按實際情況,以司法機構備存的兼職傳譯員登記冊僱用手語傳譯員。但記者查看登記冊,僅11名以特約形式聘請的手語傳譯員,與現時《香港手語翻譯員名單》中56名翻譯員的數目相差甚遠,亦遠不足以支援市民求助。

  醫管局雖然有為病人安排免費即時傳譯服務,但同樣缺乏合資格手語傳譯人員。據當局資料,近三年需要局方提供的手語傳譯服務數字由 2014/15年度的190宗,增至2016/17年度的447宗,數字逐年攀升。醫管局與服務承辦商「香港翻譯通服務」達成協議,有需要時會向局方提供手語傳譯員協助。但「香港翻譯通服務」只提供十位手語傳譯員,當局方有突發要求,需要承辦商提供人手時,最快都需要一小時才能抵達目標醫院,難以應付需求。

        警務處未有正面回應本報查詢,只表明會按既定機制,為聽障或有語言障礙人士聯絡相關手語傳譯員提供協助,並建議聽障及語言障礙人士預先登記,在緊急報案時,可使用「992」緊急求助熱線,以文字短訊形式向警方求助。

  阿聲批評港府在手語發展上未盡完善,令手語至今仍未定為法定語言,保障聾人權益,「(港府)認為 手語是不對的,是不好的。」阿聲認為現時無障礙政策存有漏洞,港府對法庭、醫療等手語配套均顯不足。反觀港英政府執政時,港督尤德爵士對關注殘疾人士議題較用心,除增設殘疾津貼外,更批准聾人申請駕駛執照等。阿聲認為尤德爵士在議題倡議及協助融合均下了不少功夫,反而現時港府比過往更少關注殘疾議題。

苦等乏援 遇事喪命

  街坊工友服務處成員黃潤達認為,在現時「文字為主、手語為輔」的機制下,只懂手語的聾人會容易被誤解,甚至遭遇誤診,發生好像廖啟南被誤以為患精神病的事件。他續指,由於手語動作在旁人眼中有如「手舞足蹈」,不理解手語的前線紀律部隊容易誤會聾人情緒激動,或是意 圖傷害別人。

  身兼手語傳譯員的龍耳協調主任馬芬燕認同港府除欠缺傳譯員人手,前線人員亦缺少對聾人的基本認知,加上內部溝通不足,令有關部門對申請手語傳譯員支援感到陌生。馬芬燕指並非要求前線人員能百分百與聾人溝通,但期望他們具有正確態度,並清楚申請手語傳譯員的程序。有不少聾人曾向她反映報案時找手語傳譯需時,「若自己去報警,想找手語翻譯要等兩至三日」,等候時間過長令大部分聾人轉往聽障中心求助,而紀律部隊則未能即時協助聾人解決困擾。

  警務處雖有提供「992緊急短訊求助服務」,但馬芬燕指其登記手續繁瑣,不但須帶同住址證明等文件親身到指定機構登記,未來若資料有變動,更須取消舊有登記,重新申請。她又指短訊報案有不少限制,她以一名聾人在本年初行山期間中風為例,他的聾人朋友曾利用「992緊急短訊」服務求助,惟短訊卻無法發出,令他須向其他健聽途人求助。過程漫長, 最終令事主失救死亡。

  市民使用「992緊急短訊」服務 時,電訊商須收取短訊費用且回應率 低,馬芬燕認為對聾人構成不公,「 為什麼健聽人士不用付款便可立即報案,而聾人要用短訊求助,還要付款都報不了案,(報案中心)又沒有回應。」現時科技發達,她認為仍依賴短訊報案已不合時宜,「你現在怎會用短訊?你也會用WhatsApp啦。」

阿聲說:“有些警察態度不太好,不太尊重聾人。”

推廣課程 普及雙語

        去年年初,立法會議員梁耀忠曾 動議將手語列為法定語言,確保港府提供足夠手語傳譯服務,並加強手語教育。時任勞工及福利局局長張建宗以本港未有一套通用手語為由,建議先推動手語普及化,再建立統一手語詞彙庫為由,否決有關議案。然而,港府至今仍未就建立詞彙庫訂出具體措施及時間表。

        香港復康聯盟及香港女障協進會曾批評政府做法,又指手語作為法定語言能提高手語普及度。研究手語語言學的中大語言學碩士生黃悅安亦曾於立法會公聽會上,表明手語沒有統一必要性。她指出,語言不統一是正常現象,正如廣東話對父親的講法都有數種。黃悅安認為,語言變體是一個正常現象,無法避免,亦並非拒絕手語成為法定語言的理由。

        黃潤達覺得港府以「無統一手語」為名,實則無意投放金錢及資源推動手語發展,批評港府現時只「應酬」殘疾人士需求,無意讓殘疾人士融入社會。現時香港有三至四千人以手語為主要溝通語言,他認為港府不應只注重口語及唇語培訓,應在手語教育投放更多資源,發展更多雙語(口語及手語)教育課程,令更多 聾人及健聽人士能互相溝通。他強調,手語能成為官方語言,則有更多人尊重手語,期望政府能在三至五年內完成立法,給予手語法定地位。

留言 Comments